Prevod od "víš kolik" do Srpski


Kako koristiti "víš kolik" u rečenicama:

Víš kolik mě to bude stát?
Znas li ti koliko ovo kosta,
Víš, kolik jsem už nastrkal do těch tvých spratků?
Da li znaš koliko sam potrošio na tvoju usranu ne-dobru decu?
Víš kolik dívek jsem získal díky téhle rostlince?
Mnogo deva je zbog mene izgubilo odluènost zahvaljujuæi njoj.
Víš kolik se jich vejde do náklaďáku?
Znaš li koliko žileta stane u šleper?
Víš, kolik takových, jako seš ty, jsem rozmázl novinama?
Znaš kol'ko sam tvojih umlatio novinama?
Nechci prudit, ale víš, kolik lidí po nás jde?
Ne bih hteo da smetam, ali znaš li koliko nas ljudi progoni?
Víš, kolik knih o rodičovství jsem přečetla?
Znaš li koliko sam knjiga o roditeljstvu proèitala?
Víš, kolik peněz jsem do téhle společnosti investoval?
Znaš Ii koIiko sam uIožio u tvrtku?
Víš, kolik je v téhle zemi praktikantů?
Znaš li koliko ima usranih tužbi za pogrešno leèenje... u ovoj zemlji?
Víš, kolik ztroskotanců jsem musela mít?
Da li znaš koliko muških gubitnika sam imala do sada?
Deane, víš, kolik andělů skutečně vidělo Boha?
Dean, znaš li ti koliko je anðela uopæe vidjelo Boga?
Víš kolik měsíců mi trvalo, dát to zařízení dohromady, Michaeli?
Znaš li koliko mi je meseci trebalo da sastavim tu stvar Michael.
Víš... kolik sraček jsem musel udělat, abych tě tam dostal?
Узми их назад. Знаш ли у каква си ме говна умешао?
Víš kolik nebezpečných a bolestivých věcí mi tu může Stan udělat?
Znaš li koliko bi opasnih i štetnih stvari Sten mogao da mi uradi ovde?
Orchestr právě nastupuje v Indii do letadla, víš, kolik to bude stát?
Bend doleæe iz lndije sada, znaš li koliko æe ovo koštati?
Víš, kolik nás to bude stát?
Znaš koliko æe to da nas košta?
Tvoje poslední nahrávka, víš kolik se toho prodalo?
Tvoja zadnja ploèa, znaš koliko se prodala?
Víš, kolik peněz dá tvůj táta za fotku dítěte zabitého tím stvořením?
Znaš li koliko novca plaæa kompanija tvog tate za sliku detata ubijenog od nekog stvorenja?
A víš, kolik dostanu za fotku šťastného dítěte?
Znaš li koliko ja novca dobijem za sliku sretnog deteta?
A teď víš, kolik času Demetrimu zbývá.
Sada znaš koliko je života ostalo Demetriju.
Víš kolik hvězdných čísel už jsme měli?
Znaš li koliko je on do sada atrakcija veæ imao?
Víš, kolik na nás díky týhle havárii vydělali?
Знаш колико су плата уштедели са овом несрећом?
Víš, kolik v tomhle domě žije lidí?
Znaš li koliko ljudi živi u ovom Bloku?
Bože, víš kolik let jsem se modlil za tuhle chvíli?
BOže, znaš li koliko godina sam molio za ovaj trenutak?
Víš, kolik z nich má větší šanci dostat se na doboru školu než já?
Знаш ли колика је вероватноћа да ће они да упишу добру школу испред мене.
Víš, kolik hodin je teď na Zemi?
Znaš li koliko je sati na Zemlji?
A víš, kolik kalorií spálí mozek?
A, znaš li koliko mnogo kalorija mozak sagoreva?
Víš kolik je chlapů, které by vyrvat ze zdi telefon nikdy ani nenapadlo?
Ima ljudi koji nikada ne bi pomislili da išèupaju telefon iz zida.
Víš, kolik by se tím ušetřilo času?
Zamisli koja je to ušteda vremena.
Víš, kolik je v guacamole kalorií?
Znaš li koliko ima kalorija u gvakamolama?
Víš, kolik je v tom kalorií?
Znaš li koliko ima kalorija u tome?
Víš, kolik jsem měl otřesů mozku, když jsem ještě hrával?
Znaš li kolko sam potresa mozga ja imao kad sam igrao?
Víš kolik milionů liber v tom bude zítra lítat?
Знаш ли колико милиона фунти стиже сутра?
Víš, kolik by nám taková fazole vynesla peněz?
Da li znas koliko bi novca takav grasak mogao da donese?
Víš, kolik hodin jsme strávili tímhle případem?
Znaš li koliko je ljudi provelo sati na ovom slučaju?
Víš, kolik hodin jsem strávil s Amosem vysedáváním v laborce, všechny ty testy... programové aktualizace a diagnostiky?
Da li znaš koliko sam sati potrošio sa Amosom?...sedeli u laboratoriji, radili one testove, softverska poboljšanja, dijagnoze?
Víš, kolik problémů jsi mi způsobil?
Znate li koliko ste mi nevolja prouzrokovali?
Víš, kolik za to můžeš dostat?
Znaš li koliko možeš dobiti za ovo sranje?
Víš, kolik dnů musím odškrtnout, než zase uvidím Elenu?
Jel' znaš koliko dana treba da proðe dok ponovo ne vidim Elenu?
Víš, kolik mi zbude, když zaplatím nájem a účty?
Znaš li koliko ostane kada platim stanarinu i sve jebene raèune?
Víš kolik lidí tady dneska zařvalo, protože seš prostě podělanej Talián?
Знаш ли колико је људи овде умрло због твојих жабарских срања?
0.44494295120239s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?